Chapter 68
Chapter 68
L
u
c
y
P
O
V
A
c
e
w
o
u
l
d
n
’
t
e
v
e
n
l
e
t
m
e
i
n
t
h
e
c
a
r
w
i
t
h
M
i
t
c
h
e
l
l
,
i
n
s
t
e
a
d
f
o
r
c
i
n
g
m
e
i
n
h
i
s
w
h
i
l
e
T
y
s
o
n
d
r
o
v
e
o
f
f
w
i
t
h
M
i
t
c
h
e
l
l
.
I
f
e
l
t
s
i
c
k
w
i
t
h
n
e
r
v
e
s
o
f
w
h
a
t
w
o
u
l
d
h
a
p
p
e
n
t
o
h
i
m
.
I
h
a
d
n
o
d
o
u
b
t
t
h
a
t
m
y
m
o
t
h
e
r
w
o
u
l
d
u
n
l
e
a
s
h
h
e
l
l
o
n
h
i
m
,
b
u
t
h
o
p
e
f
u
l
l
y
m
y
p
r
e
s
e
n
c
e
w
o
u
l
d
d
e
t
e
r
h
e
r
f
r
o
m
h
u
r
t
i
n
g
h
i
m
.
I
k
n
e
w
M
i
t
c
h
e
l
l
w
a
s
n
’
t
l
y
i
n
g
,
k
n
e
w
w
i
t
h
o
u
t
a
d
o
u
b
t
.
A
c
e
m
u
m
b
l
e
d
u
n
d
e
r
h
i
s
b
r
e
a
t
h
w
h
e
n
h
e
s
u
d
d
e
n
l
y
t
u
r
n
e
d
o
f
f
g
o
i
n
g
i
n
a
d
i
f
f
e
r
e
n
t
d
i
r
e
c
t
i
o
n
f
r
o
m
m
y
p
a
r
e
n
t
s
h
o
u
s
e
.
“
A
c
e
,
w
h
e
r
e
a
r
e
y
o
u
g
o
i
n
g
?
”
h
e
d
o
e
s
n
’
t
a
n
s
w
e
r
a
n
d
j
u
s
t
c
o
m
p
l
e
t
e
l
y
i
g
n
o
r
e
s
m
e
.
“
A
c
e
t
h
e
p
a
c
k
h
o
u
s
e
i
s
t
h
a
t
w
a
y
”
I
t
e
l
l
h
i
m
,
b
u
t
h
e
c
o
n
t
i
n
u
e
d
i
g
n
o
r
i
n
g
m
e
u
n
t
i
l
I
g
r
a
b
b
e
d
t
h
e
s
t
e
e
r
i
n
g
w
h
e
e
l
a
n
d
j
e
r
k
e
d
t
h
e
c
a
r
.
H
i
s
g
r
o
w
l
b
o
u
n
c
i
n
g
o
f
f
t
h
e
w
i
n
d
o
w
s
.
“
Y
o
u
a
r
e
n
’
t
g
o
i
n
g
t
h
e
r
e
,
h
e
d
e
s
e
r
v
e
s
w
h
a
t
h
e
g
e
t
s
”
“
P
u
l
l
t
h
e
f
u
c
k
i
n
g
c
a
r
o
v
e
r
n
o
w
”
I
s
c
r
e
a
m
a
t
h
i
m
,
k
n
o
w
i
n
g
h
i
m
a
n
d
T
y
s
o
n
w
e
r
e
g
o
i
n
g
t
o
j
u
s
t
h
a
n
d
h
i
m
o
v
e
r
t
o
m
y
m
o
t
h
e
r
a
n
d
s
t
e
p
f
a
t
h
e
r
.
T
h
e
y
w
o
u
l
d
n
’
t
a
s
k
q
u
e
s
t
i
o
n
s
,
t
h
e
y
w
o
u
l
d
j
u
s
t
k
i
l
l
h
i
m
.
“
H
e
b
e
t
r
a
y
e
d
y
o
u
,
h
e
f
u
c
k
i
n
g
d
e
s
e
r
v
e
s
t
o
d
i
e
”
A
c
e
s
n
a
r
l
s
.
H
i
s
a
n
g
e
r
w
a
s
o
u
t
o
f
c
o
n
t
r
o
l
.
I
k
n
e
w
h
e
w
a
s
m
a
d
b
u
t
t
h
i
s
,
h
e
w
a
n
t
e
d
t
o
h
u
r
t
s
o
m
e
o
n
e
,
h
e
n
e
e
d
e
d
t
o
h
u
r
t
s
o
m
e
o
n
e
.
H
i
s
f
i
n
g
e
r
s
w
h
i
t
e
k
n
u
c
k
l
e
d
a
g
a
i
n
s
t
t
h
e
s
t
e
e
r
i
n
g
w
h
e
e
l
.
“
T
h
a
t
’
s
n
o
t
f
o
r
y
o
u
t
o
d
e
c
i
d
e
,
h
e
i
s
m
y
f
r
i
e
n
d
,
p
u
l
l
o
v
e
r
A
c
e
n
o
w
s
o
h
e
l
p
m
y
g
o
d
I
w
i
l
l
”
“
Y
o
u
’
l
l
w
h
a
t
?
h
a
t
e
m
e
?
I
c
a
n
l
i
v
e
w
i
t
h
t
h
a
t
a
n
d
s
o
c
a
n
T
y
s
o
n
”
H
e
b
e
l
l
o
w
s
.
F
u
r
s
t
a
r
t
s
g
r
o
w
i
n
g
o
n
h
i
s
a
r
m
s
a
s
h
i
s
a
n
g
e
r
b
e
c
o
m
e
s
w
o
r
s
e
.
“
P
u
l
l
o
v
e
r
,
y
o
u
s
a
i
d
I
c
o
u
l
d
I
g
o
w
i
t
h
h
i
m
,
y
o
u
s
a
i
d
I
c
o
u
l
d
h
e
l
p
h
i
m
”
“
Y
e
a
h
a
n
d
t
h
a
t
w
a
s
a
l
i
e
,
w
e
d
o
n
’
t
w
a
n
t
h
i
m
n
e
a
r
y
o
u
,
h
e
d
e
s
e
r
v
e
s
t
o
d
i
e
f
o
r
h
e
l
p
i
n
g
J
a
m
i
e
”
“
H
e
d
i
d
i
t
f
o
r
h
i
s
m
a
t
e
”
“
B
u
l
l
s
h
i
t
,
h
e
j
u
s
t
t
r
y
i
n
g
t
o
s
a
v
e
h
i
s
o
w
n
s
k
i
n
L
u
c
y
,
o
p
e
n
y
o
u
r
f
u
c
k
i
n
g
e
y
e
s
,
n
o
t
e
v
e
r
y
o
n
e
i
s
y
o
u
r
f
r
i
e
n
d
.
H
e
b
e
t
r
a
y
e
d
y
o
u
,
e
n
d
o
f
s
t
o
r
y
”
“
I
r
e
a
c
h
f
o
r
t
h
e
h
a
n
d
b
r
a
k
e
,
r
i
p
p
i
n
g
i
t
u
p
a
n
d
t
h Contentt bel0ngs to N0ve/lDrâ/ma.O(r)g!
e
c
a
r
s
t
a
r
t
s
s
l
i
d
i
n
g
b
e
f
o
r
e
A
c
e
c
o
r
r
e
c
t
s
i
t
b
e
f
o
r
e
u
n
d
o
i
n
g
t
h
e
h
a
n
d
b
r
a
k
e
.
“
L
e
t
m
e
o
u
t
,
s
t
o
p
t
h
e
c
a
r
,
A
c
e
”
I
s
n
a
p
p
e
d
a
t
h
i
m
.
“
N
o
,
y
o
u
’
r
e
s
t
a
y
i
n
g
w
i
t
h
m
e
”
h
e
s
a
y
s
b
e
f
o
r
e
f
l
o
o
r
i
n
g
i
t
.
I
a
m
t
h
r
o
w
n
b
a
c
k
i
n
m
y
s
e
a
t
a
s
h
e
s
t
a
r
t
s
d
r
i
v
i
n
g
a
t
a
l
a
r
m
i
n
g
s
p
e
e
d
s
.
“
A
c
e
s
l
o
w
d
o
w
n
”
I
t
e
l
l
h
i
m
a
s
h
e
h
i
t
s
a
d
i
p
.
M
y
h
e
a
d
h
i
t
s
t
h
e
r
o
o
f
o
f
t
h
e
c
a
r
a
n
d
b
e
c
o
m
e
s
a
i
r
b
o
r
n
e
.
“
A
c
e
!
”
H
e
l
a
u
g
h
s
m
a
n
i
c
a
l
l
y
.
“
W
h
a
t
,
a
r
e
y
o
u
s
c
a
r
e
d
L
u
c
y
?
”
H
e
a
s
k
s
a
s
I
g
r
i
p
t
h
e
s
e
a
t
.
“
Y
e
s
n
o
w
s
t
o
p
”
I
s
h
r
i
e
k
a
s
h
e
t
u
r
n
s
a
r
o
u
n
d
a
b
e
n
d
t
o
s
h
a
r
p
l
y
t
h
e
c
a
r
s
l
i
d
i
n
g
o
u
t
.
“
F
u
c
k
i
n
g
s
t
o
p
!
”
I
s
c
r
e
a
m
.
“
Y
o
u
s
c
a
r
e
d
?
”
H
e
a
s
k
s
a
g
a
i
n
.
“
Y
e
s
,
f
u
c
k
i
n
g
y
e
s
,
n
o
w
s
l
o
w
d
o
w
n
”
I
s
c
r
e
a
m
s
h
u
t
t
i
n
g
m
y
e
y
e
s
.
“
P
l
e
a
s
e
s
t
o
p
,
”
I
b
e
g
h
i
m
.
“
I
w
i
l
l
w
h
e
n
y
o
u
s
t
o
p
t
a
k
i
n
g
h
i
s
s
i
d
e
”
“
H
e
i
s
m
y
b
e
s
t
f
r
i
e
n
d
”
I
s
n
a
p
a
t
h
i
m
a
n
d
h
e
g
r
o
w
l
s
.
“
H
e
i
s
a
t
r
a
i
t
o
r
!
I
h
o
p
e
m
y
b
r
o
t
h
e
r
r
i
p
s
h
i
m
t
o
p
i
e
c
e
s
f
o
r
w
h
a
t
h
e
h
a
s
d
o
n
e
”
A
c
e
s
c
r
e
a
m
s
b
e
f
o
r
e
p
u
n
c
h
i
n
g
t
h
e
d
a
s
h
.
A
c
r
a
c
k
r
u
n
s
a
c
r
o
s
s
i
t
a
n
d
h
i
s
b
r
e
a
t
h
i
n
g
i
n
c
r
e
a
s
e
s
i
n
h
a
r
s
h
b
r
e
a
t
h
s
b
u
t
t
h
e
c
a
r
s
l
o
w
s
d
o
w
n
s
l
i
g
h
t
l
y
.
“
Y
o
u
t
o
o
k
h
i
s
s
i
d
e
”
H
e
s
a
y
s
a
n
d
I
s
a
y
n
o
t
h
i
n
g
.
“
Y
o
u
a
t
t
a
c
k
e
d
m
e
f
o
r
h
i
m
”
h
e
s
e
e
t
h
e
s
.
l
i
g
h
t
n
o
v
e
l
d
a
i
l
y
.
c
o
m